yeşim, Ezanın Türkçesi Yorumu


tanrı ne demek sizce türkçe ceviride yanlışlık yokmu AllAH yazmalı orda tanrı degil bu sayfada böyle seylere nasıl dikkat edilmiyor anlamıyorum

yeşim, 07.12.2015 Tarihinde Yazdı
Cevap Ekleyin
İsminiz :
Cevabınız :
E Posta Adresi : (Sitede Yayınlanmaz)
İnsanmısınız ? :
Kırmızı renk ile yazılan sayıyı girin
Gönderin :

İrfan Çetinel
08.11.2016
Tanrı tamamen Türkçe bir kelimedir ( öz Türkçede Tengri olarak geçer ) Allah Arapça kökenlidir. Çevirisi yapılırken belki buna dikkat edilmiştir.

Yasemin
27.01.2016
Bende aynı şeyi düşündüm ALLAH yazılması gerekiyor

halil
07.01.2016
yeşim hanım. o tanrı kelime ezanı türkçeye çevirmek istediklerinde kullanılan kelimedir yani atatürk ezanı türkçeye çevirmeye çalışmıştır ve anlamıda aşağısında yazmaktadır asıl olan anlamıdır tanrı Allahın isimlerinden değildir.














 

#



Gizlilik İlkeleri | Güvenlik İlkeleri | İletişim | Site Haritası |RSS Kaynağı| Yardım Forumları

Ezan Duası, Sitede yer alan grafiklerin tüm hakları saklıdır. Kopyalayanlar hakkında yasal işlem yapılacaktır. Sitede yer alan bilgiler sadece bilgilendirme amaçlı olup, kullanımına, uygulanmasına, satın alınmasına, delil gösterilmesine veya tavsiye edilmesine aracılık etmez. Sitemizdeki bilgiler, hiç bir zaman kesin bilgi kaynağı olmayıp, kullanıcılar tarafından eklenmiştir veya yorumlanmıştır. buradaki bilgiler sitemizin asıl görüşlerini içermeyebileceği gibi hiçbir taahhüt ve tavsiye yerine de geçmez.

DMCA.com

Mayıs - 2018